ははははは丈夫です。

さて、俺をバカだと思った人は何人いるだろうか。
はたまた、俺を爆笑王だと勘違いしてしまった人は何人いるだろうか。


これは漢字を使わなくては意味不明になります的な、なんとも小学校の入試にありそうな一文なのだ。


ははははは丈夫です。

母は歯は丈夫です。

こうである。母は歯は丈夫だと言っているらしい。

確かに漢字を使わなければ、

「ははははは〜、いや〜俺、マジ丈夫っすよぉ〜」

みたいなノリで母無き笑い在りの文章になっていただろう。

しかし、俺はこの文章の裏の意味にスポットを当ててみた。

アカデミー賞受賞式並みに当ててみた。

母は歯は丈夫。なのだ。

という事はだ。


母はボリボリ固いせんべいを難なく噛み砕けるが、胃もたれなんかしてしまう程の弱さで、

母は一度も歯医者には行った事はないが、毎週土曜日に点滴なんかやってしまう程かよわくて、

母は歯磨きをしないでも虫歯にはならないが、寝起きにベッドから落ちてしまう程どんくさくて、

母の歯は誰よりも白いが、それ以上に顔色が白くて、

母は歯並び抜群だが、パソコンのキーボードで突き指してしまう程にせつなくて、

母は何でも噛み砕ける自信はあるが、「らりるれろ」がうまく言えなくて、

母は一本も歯なんか抜けた事ないが、未だにスキップができない。



ははははは丈夫だが、なんのメリットも無い事に気づいた。

p.s.追伸
うちの母ではありません。そこだけは譲れません。


             TYPE S

コメント